2530, меня всегда поражают такие заявления. Что неосуществимого в деле, которое не требует денег, большого количества времени, особых навыков или талантов? Его не то что неосуществимым, его вообще нельзя назвать сложным в выполнении. В организации - возможно, но и то при некотором энтузиазме в этом нет ничего сверхъестественного. С должным выражением, чёткой артикуляцией и дикцией прочитать фразы одного персонажа могут многие люди, не обладающие актёрской подготовкой. Найти качественное место для записи или даже студию - не проблема (или я один такой?), да и не надо переоценивать роль техники и студии. Немного веры в успех, желания и старания - и можно добиться хорошего результата.
Squall, обилие-то отрицать не буду, но качество всех переводов Нокса страдает, так что до озвучки кто-то должен-таки создать нормальный качественный. Жаль, что ни у кого из тех, кто начинал переводить Нокс, результата в итоге не было. Да и сложно определиться с вариантом перевода имён, который бы всех устроил.
Всем: не стоит обсуждать в "теме для оффтопа" то, для чего есть своя собственная. Переношу.